Д
о открытия нового фонта-
на оставалось еще с пол-
часа, а на площади перед
пермским драмтеатром уже не-
куда было яблоку упасть. Лю-
ди облепили лестницы Теат-
ра-Театра – лишь бы повыше,
чтобы лучше было видно.
Кто подошел позже, зави-
довали им и тем, кто раньше
успел занять выгодные места в
уличном «партере» – непосред-
ственно у фонтана.
– Счастливчики – жиль-
цы высотных домов, у кого ок-
на выходят прямо на фонтан, –
озирались люди.
– С п р и х о д о м т е п л а
наконец-то мы смогли сделать
жителям города долгожданный
подарок, – говорил на открытии
фонтана губернатор Пермского
края Виктор Басаргин. – Пусть
эти фонтаны будут вестниками
новых дел. Убежден, что это бу-
дет еще одно любимое место го-
рожан и гостей Перми.
Старый фонтан, напом-
ним, снесли три года назад. Он
уже отжил свое. Оборудование
фонтана технически устарело,
ежегодно приходилось закры-
вать фонтан на реконструк-
цию, менять форсунки, ремон-
тировать водяные насосы и
электроприборы.
Долгие годы предыдущие
власти баловали пермяков
лишь проектами и красивы-
ми картинками главного го-
родского фонтана. Процесс так
бы и тянулся на стадии беско-
нечных обсуждений, если бы
не вмешательство губернато-
ра Виктора Басаргина. Городу
было дано задание достичь ре-
зультата в короткие сроки. Да
так, чтобы новый был похож на
знаменитые поющие фонтаны
в Барселоне. А барселонские –
одни из лучших в мире.
В итоге фонтан открыли
ранее намеченного срока, сде-
лав подарок горожанам и го-
стям Перми к майским празд-
никам.
Новый пермский фонтан
у Театра-Театра, который на-
зывается «Река», не имеет ча-
ши и является одной из полос
в структуре покрытия. Ком-
позиция состоит из четырех
«островов» – последовательно
расположенных групп из 119
форсунок.
Все насосы могут работать
независимо друг от друга. Это как
раз и позволяет создать эффект
«танцующего» фонтана. Высота
струй может достигать 20 метров.
Подфонтаномнаходится тех-
ническое помещение площадью
400 квадратных метров, в кото-
ром располагается все оборудо-
вание.
Летом на площади перед теа-
тром будут разбиты цветники на
500 квадратных метрах, а вдоль
Петропавловской высадят дере-
вья.
Открытие
«танцующего»
фонтана приурочили к 70-летию
победы в Великой Отечествен-
ной.
Специально для этого
события были разработаны
уникальные аранжировки пе-
сен военных лет.
Первая музыкальная сим-
фония воды и света была рас-
считана на 15 минут.
Сначала – торжественные
фанфары, затем «Полюшко-по-
ле» на музыку Книппера (2 ми-
нуты 27 секунд). Затем трога-
тельная «Катюша» Блантера
(2 минуты 50 секунд), нежный
и ликующий «Майский вальс»
Лученка (3 минуты 40 секунд),
торжественный «День Побе-
ды». И в конце патриотичный
«Мой Пермский край» Иванова
(4 минуты 4 секунды).
на стр. 3
# 11 ( 63 )
7 мая 2015
Пермская общественно-политическая газета
на стр. 3
В выигрыше – все
28 апреля состоялось подписание ин-
вестиционного соглашения между группой
предприятий «ПЦБК», компанией «Гипсо-
полимер» и министерством экономического
развития Пермского края.
На площадке Пермского ЦБК встретились
представители двух крупных предприятий,
краевых властей, банков, Пермской торгово-
промышленной палаты и Пермского нацио-
нального исследовательского политехническо-
го университета. После экскурсии по цеху, где
производится гофрокартон и изделия из него,
все собравшиеся приняли участие в презента-
ции будущего инновационного производства.
ПРИЧИНЫ СОГЛАШЕНИЯ
Гипсокартон – один из самых распростра-
ненных материалов, использующихся во вну-
тренней отделке помещений. Спрос на него
довольно велик. Сейчас значительная доля гип-
сокартона, применяемого в стране, производит-
ся зарубежными компаниями. В условиях по-
литики импортозамещения пермская компания
«Гипсополимер», один из крупнейших россий-
ских производителей материалов для «сухого»
строительства и высококачественной отделки,
готова увеличить производственные мощности.
Дорогие земляки,
поздравляю вас
с Днем Победы!
70 лет назад по всему ми-
ру пронеслось долгожданное,
выстраданное, полное горечи
слез и подлинного счастья сло-
во «Победа!»
Этот день стал символом
подлинного мужества и стойко-
сти, искренней веры и любви к
Родине. Этот день на протяже-
нии четырех неимоверно тяже-
лых лет был главным смыслом,
главной целью жизни миллио-
нов людей. Для многих ценой
этого дня стала сама жизнь...
Более полумиллиона че-
ловек ушли на фронт из При-
камья. Более двухсот тысяч из
них не вернулись с войны. И
память о героях, память о под-
виге Победы – едва ли не са-
мое святое, что должно быть в
сердце каждого из нас. В серд-
цах следующих поколений.
Каждый год 9 мая мы ис-
пытываем особое чувство гор-
дости за воинский и трудовой
подвиг поколения победите-
лей. Каждый год в этот день мы
воздаем дань уважения павшим
во имя Родины, тем, кто дал
возможность жить нам. Так бы-
ло и так должно продолжаться
впредь.
Я преклоняю колени пе-
ред нашими ветеранами – пе-
ред всеми, кто бился за побе-
ду на фронте, кто ковал победу
здесь, в тылу. Благодарю вас от
всего сердца – за нашу жизнь,
за свободную, независимую
и сильную Россию. Убежден:
к мои словам благодарности
присоединятся все наши зем-
ляки, все жители Пермского
края.
Низкий поклон вам, доро-
гие победители! Здоровья вам,
благополучия и счастья!
В. Ф. Басаргин,
губернатор Пермского края
Пермякам показали «симфонию
из света и воды»
На шоу нового
«танцующего» фонтана
перед Театром-Театром
пришли тысячи жителей
и гостей города