Стр. 7 - Пермское времечко

Упрощенная HTML-версия

7
WWW.PERMVREM.RU
# 20 (35)
18 июня 2014
Обмен визитами
Пермякам понравилась игра на вадайко
На фестиваль «Белые ночи в Перми»
из Японии приехала многочисленная
делегация во главе с мастером айкидо
Ёскэ Аракава. Цель визита – познако-
мить пермяков с традиционными япон-
скими искусствами. На очереди – ви-
зит пермяков в Японию.
Р
уководитель японской делегации Ёскэ
Аракава побывал в гостях у радиостанции
«КП-Пермь» и в эфире утренней програм-
мы «Поехали!» рассказал, чем Россия привле-
кает японцев.
– Первый раз я побывал в России ровно
двадцать лет назад, приезжаю каждый год, так
что мой нынешний визит можно считать юби-
лейным. На этот раз я приехал в Пермь в рам-
ках программы молодежных обменов между
Японией и Россией. Я люблю Россию, а мно-
гие россияне увлечены Японией. У вас, напри-
мер, сильная школа дзюдо, есть мастера джиу-
джитсу, каратэ, айкидо. Занимаясь ими, люди
не только овладевают японскими боевыми
искусствами, но и постигают их философские
и духовные аспекты, знакомятся с японской
культурой. Я помогаю изучать айкидо, и мне
радостно сознавать, что через айкидо у росси-
ян возникает интерес к Японии и стремление к
взаимопониманию.
– Почему вы двадцать лет назад выбрали
Россию?
– Трудный вопрос. Наверное, поводом ста-
ло то, что сотрудники российского посольства
в Японии стали приходить ко мне заниматься
айкидо. В айкидо нет побед и поражений, нет
соперничества и соревнований, партнеры шли-
фуют свое мастерство во взаимодействии. Это
мирное боевое искусство XXI века. Так вот, они
говорили: Япония – соседняя страна, и чтобы
строить с ней дружественные отношения, хо-
тим ее лучше узнать.
Мои первые визиты начинались с крупных
городов – Москвы, Санкт-Петербурга, Ниж-
него Новгорода, Казани. Потом были Пермь и
Екатеринбург.
– Вы говорили, что приехали в Пермь по
линии молодежных обменов.
– Да. На этот раз руководитель пермского
клуба айкидо «Хоккёксэй» Ольга Панченко об-
ратилась в посольство Японии в Москве и через
МИД Японии прислала нам приглашения при-
ехать в Пермь. Расходы на перелеты взяло на
себя правительство Японии. Молодежь Перми
сможет познакомиться не только с боевыми ис-
кусствами Японии, но и с японской культурой:
вадайко, чайной церемонией, икебаной, что,
надеюсь, будет способствовать углублению ин-
тереса к Японии. В свою очередь, хотелось бы,
чтобы и делегация пермской молодежи при-
ехала в Японию. В прошлом году Президент
России Путин встречался с бывшим премьер-
министром Японии господином Мори. Как
известно, Владимир Путин занимался дзюдо,
и было принято решение объявить 2014 год
«Годом японо-российских обменов в области
боевых искусств». Со своей стороны мы прило-
жим все усилия, чтобы помочь Ольге-сан орга-
низовать ответный визит пермской делегации в
Японию.
– Японцы интересуются российской куль-
турой?
– Конечно! У вас обширная страна, кото-
рую сложно сразу понять. Когда приезжаю в
Россию, обязательно хожу в оперу и балет. Чи-
таю много книг о России. Наверное, окажусь
банальным, но назову в первую очередь «Бра-
тьев Карамазовых» Достоевского. Еще слу-
шаю стихи Пушкина, которые часто передают
на одной японской радиостанции, обучающей
русскому языку. Конечно, Россия в текстах ва-
ших великих классиков мало похожа на ту Рос-
сию, которую мы видим во время визитов. Но
ваша страна постоянно меняется к лучшему, а
вы сами становитесь светлее и приветливее.
Чего стоит реакция зрителей на фестивале на
выступление нашего мастера игры на японских
барабанах! Мало где нас принимали так тепло.
ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ
В Перми прошел отборочный тур Нацио-
нального чемпионата по завариванию чая.
В столицу Прикамья съезжались любители
и профессионалы в области заваривания
чая со всего Приволжского федерального
округа. Соревнования проводились по
трем категориям: мастерство заварива-
ния чая, чайная композиция и мастерство
дегустации чая.
В чемпионате принимали участие профес-
сионалы и любители. Никто не заставлял
их быть знатоками во всех трех категориях,
можно было остановиться и на одном ис-
пытании. Мастерство участников оценивали
высокопрофессиональные судьи – чайные
эксперты, опытные шеф-повара, сомелье.
По словам организаторов, главной целью
мероприятия была популяризация чайной
культуры среди горожан.
В итоге в числе трех победителей ока-
залась и жительница Перми Анна Пле-
шакова. Она получила право выступить
в финале национального чемпионата по
приготовлению чая, который состоится в
Москве в середине сентября.
ТЕАТРАЛЬНАЯ ПРЕМЬЕРА
Пермский театр оперы и балета предста-
вил премьеру спектакля Nosferatu. Компози-
тор Дмитрий Курляндский и автор либретто
поэт Димитрис Яламас сочинили оперу не в
самом привычном понимании этого слова;
за режиссуру и хореографию взялся мастер
по античному театру Теодорос Терзопулос,
а куратором сценографического решения
стал один из предводителей направления
arte povera Яннис Кунеллис. Генеральным
партнером проекта выступил московский
Stella Art Foundation, известный громкими
музейными проектами, а также организа-
цией выставок в Российском павильоне на
Венецианской биеннале.
Сюжет Nosferatu не привязан к конкрет-
ной эпохе или месту, но основан на древ-
негреческом мифе о переходе Персефоны
в царство мертвых. Носферату в данном
случае аналог Аида – господин подзем-
ного мира. Три Грайи готовят Персефону
к обручению с ним, постепенно лишая ее
чувств: зрения, слуха, обоняния, осязания,
вкуса, а также боли и памяти. В спектакле
участвовали драматические и оперные
артисты из России и Греции: легендарная
Алла Демидова, авангардная певица На-
талья Пшеничникова, а также постоянные
участники проектов Терзопулоса София
Хилл и Тасос Димас.
Nosferatu – тот уникальный случай в со-
временной российской практике, когда те-
атр является инициатором создания новой
оперы, начиная с заказа музыки и заканчи-
вая постановкой. Время написания оперы
пришлось на популярность вампирских саг
и хроник, однако Дмитрия Курляндского и
либреттиста Димитриса Яламаса в момент
работы интересовал вовсе не призрак ночи,
граф-вампир, а архетип, который, воплощая
в себе глубинные человеческие страхи,
одновременно и созидает, и разрушает
мироздание. В спектакле речь идет о вам-
пиризме в философском смысле – социаль-
ном, моральном, эстетическом.
КУЛЬТУРНЫЙ ПЕРЕЕЗД
Пермские арт-объекты, появившиеся в
городе в рамках кампании по развитию со-
временного искусства, могут быть собраны
в одном месте – перед новым зданием
музея современного искусства в Мотовили-
хинском районе. Краевые власти не прочь
собрать в специальном парке вызвавших
много споров «Красных человечков» и Icon
Man. Что касается вопроса реконструкции
или демонтажа «Пермских ворот» у вокза-
ла Пермь II, то решения по нему пока нет.
Между тем в пермском парке им. Горько-
го в День города установили очередной арт-
объект – «Любовь». Таким образом сотруд-
ники парка решили напомнить пермякам, что
церемонию регистрации брака можно прово-
дить в ротонде. Арт-объект «Любовь» будет
украшать парк все лето, а на зимнее время
его, скорее всего, будут демонтировать.
НО
ВОСТИ
КУЛЬТУРЫ
12+
САМОЕ ВАЖНОЕ
И АКТУАЛЬНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ
Программа
«Акценты недели»
каждую пятницу на канале
«УРАЛ-ИНФОРМ»
19
30
реклама
15
июня в рамках общенацио-
нальной информационной
кампании «Родителями становят-
ся» в Перми состоялся футболь-
ный турнир «Кубок отцов», в ко-
тором приняли участие команды
отцов и детей.
День отца послужил отличным
поводом для того, чтобы устроить
в разных уголках страны увлека-
тельные праздники, героями кото-
рых стали главы дружных спортив-
ных семейств. Одним из городов,
принимавших турнир «Кубок от-
цов», стала столица Прикамья.
Здесь на эспланаде на футболь-
ном поле встретились смешанные
команды отцов и детей, учащихся
общеобразовательных школ №44
Дзержинского района, №42 Сверд-
ловского района, гимназии №7 Ле-
нинского района. Также в турнире
принимали участие воспитанники
ЦПМФ «Амкар» и ДЮСШОР
олимпийского резерва по футболу.
Еще одна команда была создана
буквально перед игрой из жителей
города, специально пришедших на
эспланаду вместе со своими деть-
ми, чтобы принять участие в тур-
нире.
С приветствием к юным и
взрослым спортсменам обратил-
ся уполномоченный по правам
ребенка в Пермском крае Павел
Миков:
– Международный день отца
может быть меньше известен, чем
День матери, тем не менее очень
важно, чтобы радость отцовства
была так же присуща, как и ра-
дость материнства, всем родите-
лям. Я хочу поблагодарить Фонд
поддержки детей, находящихся в
трудной жизненной ситуации, за
то, что он выступил с инициативой
проведения в Пермском крае фут-
больного турнира на «Кубок от-
цов» именно сегодня, – обратился
к участникам и гостям праздника
Павел Миков.
В ходе турнира сразу выяви-
лась команда-лидер, состоящая из
воспитанников Центра подготов-
ки молодых футболи-
стов «Амкар». Именно
они стали победителя-
ми турнира. Лидером
команды стала семья
Мальцевых. Глава се-
мьи Виталий защищал
ворота и не пропустил
ни одного мяча, а его сын – юный
футболист Лев – успешно забивал
мячи в ворота соперников.
Помимо ярких спортивных со-
стязаний гостей праздника ожи-
дало много интересного. Игроки
соревновались не только в составе
команд на поле, но и в индивиду-
альном мастерстве. Для болель-
щиков прошел конкурс на лучший
плакат – его победителями стали
болельщики команды «Белые»
школы№44 Дзержинского района.
Замечательные концертные номе-
ра показал коллектив «Непоседы»,
который еще и провел для желаю-
щих танцевальный мастер-класс.
Все участники и гости праздника
получили приглашение присо-
единиться к Всероссийскому дви-
жению «Россия – без жестокости
к детям!», площадкой которого
является портал «Я – родитель».
И сотни человек уже во время тур-
нира стали участниками этого дви-
жения.
Футбольный турнир завер-
шился, но другие акции и меро-
приятия в рамках кампании «Ро-
дителями становятся» с участием
российских семей будут проходить
летом и осенью одновременно в
ряде городов. Каждое из них при-
звано стать не просто ярким со-
бытием, но и импульсом, способ-
ствующим укреплению семейных
ценностей, объединению всех от-
ветственных родителей.
День отца
Праздник отметили футбольным турниром
Вот они – победители!
Аракава-сенсей – мастер айкидо
С уважением к традициям
ПЕРМСКИЙ КРАЙ
ЖИТЬ ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС
СПРАВКА
Ёске Аракава (Eshuke
Arakava) родился в 1940 г.
7-й дан айкидо айкикай.
Президент клуба «Юбикай
Айкидо» (г. Токио). Полно-
мочный секретарь совета
Центра боевых искусств
«Будокан».
Вице-прези-
дент Ассоциации клубов
айкидо
университетов
Японии. С марта 2000 года
– исполнительный дирек-
тор Ассоциации между-
народных
молодежных
обменов при премьер-ми-
нистре Японии.
Фото: Виталий Кокшаров
Фото: Виталий Кокшаров